To mój pierwszy odcinek po prawie dokładnie półrocznej przerwie. Nagrywanie go było bardzo dziwnym uczuciem, bo prawie zapomniałam, że nagrywałam podkast, a przecież to już 84. odcinek. Macierzyństwo pochłonęło mnie całkowicie i mimo chęci, nie byłam w stanie wygospodarować wolnej chwili na przygotowanie i nagranie odcinka. Ale Julia stała się nieco bardziej łaskawa i pozwoliła na próbę powrotu do nagrywania.
W każdym języku są takie słowa, które na pozór brzmią bardzo podobnie i dlatego sprawiają nam sporo problemów, nie wspominając już o nieporozumieniach, do których mogą doprowadzić. Czy słowa Freitag, der Feiertag i ein freier Tag brzmią podobnie? Podobieństwo jest spore, a jednak nie są synonimami. Jeśli kiedyś nie wiedziałeś/ wiedziałaś, jak powiedzieć, że jutro jest Twój wolny dzień albo, że za dwa dni przypada ważne święto narodowe- to ten odcinek jest dla Ciebie.
Nie ukrywam, że stresowałam się przed publikacją tego odcinka, więc moja radość z Twojej opinii/ wiadomości będzie tak ogromna, jak ilość ubranek, które upominają się o wyprasowanie.
CHCESZ ŚCIĄGNĄĆ TEN ODCINEK?
Super! Zacząłem pracę z Pani podcastem gdzieś na początku roku, więc dotarłem do informacji o jego końcu stosunkowo niedawno i patrząc ile czasu od ostatniego mineło szczerze wątpiłem, że pojawią sie kolejne odcinki… Ale jednak miłe zaskoczenie ponieważ wiekszość innych podcastow o tej tematyce jest jak dla mnie męcząca w odbiorze. Pozdrawiam i trzymam kciuki za pojawieniem sie kolejnych 🙂
Dziękuję! Szczerze to ja też wątpiłam, że pojawią się kolejne odcinki a jednak jakoś się udało 😀 Cieszę się, że podkast się podoba, bo to faktycznie forma nie dla każdego. Pozdrawiam
Tez trzymam kciuki za dalsze podcasty. Bardzo przyjemne i przydatne!